Профессиональная расшифровка текстов. Работаем с 2012 года
hi@audio-vtext.ru

Здравствуйте. Меня зовут Альберт Мубаракшин – я директор компании "Аудио в текст"

Наша компания работает с 2012 года. За это время было расшифровано более 45 000 часов записей интервью, конференции, семинаров, лекции, судебных заседаний, фокус - групп и многого другого.

У нас в команде работают больше 50 штатных расшифровщиков и несколько редакторов, что позволяет набирать до 45 часов записей за сутки без потери качества работы.

На сегодняшний день мы сотрудничаем с 55 компаниями, такими как: «СКОЛКОВО», ВЦИОМ, ФОМ, «РАДАР», Сибур», с 1 каналом, TIBURON Research, MIRACULUM research и другими. Работаем как с физическими лицами, так и с юридическими лицами по договору.

Выполняем как дословную расшифровку, так и с редактированием (без слов-паразитов, повторов, ненормативной лексики, исправляем ошибки в речи). Также можем обозначить участников в диалоге и вставить тайм-коды. У нас вы можете заказать транскрибацию (стенограмму, расшифровку):
  • выступления, мастер-класса;
  • лекции, тренинга, обучающего курса, урока;
  • конференции, заседания, собрания, совещания;
  • семинара, вебинара, фокус-группы;
  • телефонных разговоров;
  • судебного заседания;
  • видео (в т. ч. с YouTube и других видеохостингов);
  • диктофонной записи (в т. ч. расшифровку аудиозаписи для суда);
Директор компании
Мубаракшин Альберт
10 лет опыт работы в сфере транскрибации текстов
год основания
компании
2012
перевели вручную из аудио и видеозаписей в текст
часов материала
4500
работают более 8 лет
в компании
сотрудников
в штате
50+
Наши постоянные клиенты: